The city of Narbo extended from the modern border between Catalonia and Languedoc in the Corbières mountains to the Mounts of Lacaune in the North : the area around Narbonne situated at the mouth of the Aude river was the centre of this city. Epigraphic studies prove that a language close to Iberian was spoken in the area : for instance Larrason(is) - a very Basco-Iberian name - was a God revered in the urbs. The very name of Narbonne is made of one unknown Basco-Iberian root *narb found in many Pyrenean placenames, amongst them the homonymous Arbonne in Labourd, formerly Narbona. In the 3rd century BC, the region was integrated into the Celtic world after the conquest by the Volcae. In that respect, the ethnic character of the local Elysiques inhabiting these lands remains a mystery : Celts ? Ibero-Celts ?

- Echantillon représentatif / Sample :
Taille réelle / Full Scale- Analyse anthropologique sommaire / Brief anthropological analysis :
- Type 1 : Complexion intermédiaire, leptomorphique, traits bouffis, yeux rapprochés, long nez convexe et implanté haut, mâchoires larges, menton pointu
~ (Atlanto-)Méditerranéen dinarisé
Intermediate complexion, leptomorphic, puffy features, close-set eyes, long and high-rooted convex nose, large jaw, pointy chin
~ Dinaricized (Atlanto-)Mediterranean


Ainsi que nous l'avions constaté à Saint-Pons, extension septentrionale de l'ancien diocèse de Narbonne, ce type si commun dans le Sud-Ouest de la France est ici rare.
As we had already noticed in Saint-Pons, a northern extension of the former diocese of Narbonne, that type which is very common in SW France is rather rare in that area.
- Type 2 : Complexion intermédiaire (cheveux clairs, yeux clairs, ...), brachymorphique, tête large, yeux éloignés, mâchoires larges, nez petit et large
~ Alpinoïde
Intermediate complexion (light hair, light eyes, ...), brachymorphic, wide face, wide-set eyes, large jaw, little and broad nose
~ Alpinoid



Les types brachymorphiques sont ainsi très dominants dans l'échantillon : on ne peut que constater la réalité de ce phénomène très atypique autour de l'ancien diocèse de Narbonne. En voici une autre série plus ou moins leptomorphique.
Brachymorphic types are thus very prevailing in this sample : one can only notice the reality of such phenomenon in the outskirts of Narbonne. Another series more or less leptomorphic :


Finalement, ces types sont complétés par des variantes dinaromorphiques (ou au nez imposant) plus classiques du Languedoc qui font transition avec les individus définis sous le premier type.
Eventually, these types are completed by dinaromorphic (or just big-nosed) variants which are more on par with Languedocian variability and in transition with Type 1 individuals.



- Morphotypes finaux / Final morphotypes :
En effet, c'est très proche de St Pons. Je ne m'explique pas cette différence avec le Biterrois, c'est confondant. Chose qui revient souvent : la différence hommes/femmes. Une histoire de chromosomes X/Y ? Ou d'envahisseurs qui choisissent certains types féminins d'où des récurrences chez les individus féminins moins que chez les masculins ?
ReplyDelete