Sunday, October 31, 2010

Narbonne : Aude (Bas-Languedoc)

La cité de Narbo s'étendait de la frontière moderne entre Catalogne et Languedoc dans les Corbières jusqu'aux Monts de Lacaune au Nord : la région de Narbonne au débouché de l'Aude en était le centre. L'étude de l'épigraphie ancienne fait la preuve qu'une langue apparentée à l'ibère fut parlée dans les environs : par exemple, Larrason(is) -nom d'apparence basco-ibère indubitable - était un dieu honoré à Narbonne. Le nom même de Narbonne est composé d'une racine basco-ibère indéfinie *narb que l'on retrouve dans de nombreux lieux-dits pyrénéens, dont l'homonyme Arbonne en Labourd, anciennement Narbona. Au IIIème siècle avant JC, la région est cependant intégrée au monde celtique consécutivement à la conquête par les Volques. La question de l'ethnie des Elysiques qui habitaient Narbonne n'est à ce titre pas résolue : des Celtes ? des Ibéro-Celtes ?

The city of Narbo extended from the modern border between Catalonia and Languedoc in the Corbières mountains to the Mounts of Lacaune in the North : the area around Narbonne situated at the mouth of the Aude river was the centre of this city. Epigraphic studies prove that a language close to Iberian was spoken in the area : for instance Larrason(is) - a very Basco-Iberian name - was a God revered in the urbs. The very name of Narbonne is made of one unknown Basco-Iberian root *narb found in many Pyrenean placenames, amongst them the homonymous Arbonne in Labourd, formerly Narbona. In the 3rd century BC, the region was integrated into the Celtic world after the conquest by the Volcae. In that respect, the ethnic character of the local Elysiques inhabiting these lands remains a mystery : Celts ? Ibero-Celts ?





  • Echantillon représentatif / Sample :

Taille réelle / Full Scale


  • Analyse anthropologique sommaire / Brief anthropological analysis :

- Type 1 : Complexion intermédiaire, leptomorphique, traits bouffis, yeux rapprochés, long nez convexe et implanté haut, mâchoires larges, menton pointu
~ (Atlanto-)Méditerranéen dinarisé

Intermediate complexion, leptomorphic, puffy features, close-set eyes, long and high-rooted convex nose, large jaw, pointy chin

~ Dinaricized (Atlanto-)Mediterranean




Ainsi que nous l'avions constaté à Saint-Pons, extension septentrionale de l'ancien diocèse de Narbonne, ce type si commun dans le Sud-Ouest de la France est ici rare.

As we had already noticed in Saint-Pons, a northern extension of the former diocese of Narbonne, that type which is very common in SW France is rather rare in that area.


- Type 2 : Complexion intermédiaire (cheveux clairs, yeux clairs, ...), brachymorphique, tête large, yeux éloignés, mâchoires larges, nez petit et large
~ Alpinoïde

Intermediate complexion
(light hair, light eyes, ...), brachymorphic, wide face, wide-set eyes, large jaw, little and broad nose
~ Alpinoid




Les types brachymorphiques sont ainsi très dominants dans l'échantillon : on ne peut que constater la réalité de ce phénomène très atypique autour de l'ancien diocèse de Narbonne. En voici une autre série plus ou moins leptomorphique.

Brachymorphic types are thus very prevailing in this sample : one can only notice the reality of such phenomenon in the outskirts of Narbonne. Another series more or less leptomorphic :




Finalement, ces types sont complétés par des variantes dinaromorphiques (ou au nez imposant) plus classiques du Languedoc qui font transition avec les individus définis sous le premier type.

Eventually, these types are completed by dinaromorphic (or just big-nosed) variants which are more on par with Languedocian variability and in transition with Type 1 individuals.




  • Morphotypes finaux / Final morphotypes :

Saturday, October 30, 2010

Saint-Pons : Hérault (Bas-Languedoc)

Le Minervois autour de Saint-Pons est la seule micro-région du département de Hérault qui dépendait initialement du diocèse de Narbonne, la Narbo Martius des Romains. Cependant, le peuplement semble avoir été semblable : si la région semble primitivement avoir été peuplée d'Ibères, elle s'intègre au monde celtique à partir du IIIème siècle avant JC via l'arrivée des Volques.

The country of Minervois around Saint-Pons is the only area of the département of Hérault which initially belonged to the diocese of Narbonne, known as Narbo Martius by the Romans. Nevertheless, the peopling of the area seems identical : despite being primitively part of Iberian lands, the region was absorbed into the Celtic world in the 3rd century BC when the Celtic Volcae conquered it.




Former dioceses



  • Echantillon représentatif / Sample :

Taille réelle / Full Scale


  • Analyse anthropologique sommaire / Brief anthropological analysis :

- Type 1 : Complexion sombre (cheveux noirs, ... mais yeux parfois clairs), leptomorphique, traits bouffis, yeux rapprochés, long nez convexe et implanté haut, mâchoires larges, menton pointu
~ (Atlanto-)Méditerranéen dinarisé

Dark complexion (dark hair, ... but eyes can get light), leptomorphic, puffy features, close-set eyes, long and high-rooted convex nose, large jaw, pointy chin

~ Dinaricized (Atlanto-)Mediterranean




Alors que ce type est très dominant, aussi bien du côté de Mazamet en Languedoc toulousain que dans les pays catalans, il est ici assez rare, et plus particulièrement chez les hommes. Nous rencontrerons également ce phénomène intéressant dans les environs de Narbonne dont Saint-Pons est une annexe. Nous constaterons plus tard qu'il y a comme une coupure sur les Corbières qui marque la fin de l'influence pyrénéenne.

A very dominating type in neighbouring Mazamet ("Languedoc toulousain") and Catalan areas, it is however quite rare in Saint-Pons, more particularly amongst men. We will encounter that very same phenomenon in Narbonne - of which Saint-Pons is a subdivision - as well. Later on, we will notice that there is somehow a border on the Corbières where Pyrenean influence ends.


- Type 2 : Complexion intermédiaire (cheveux clairs, yeux clairs, ...), brachymorphique, tête large, yeux éloignés, mâchoires larges, nez petit et large
~ Alpinoïde

Intermediate complexion
(light hair, light eyes, ...), brachymorphic, wide face, wide-set eyes, large jaw, little and broad nose
~ Alpinoid




Les types brachymorphiques sont ainsi très dominants dans l'échantillon. Ils sont complétés par des variantes dinaromorphiques plus classiques du Languedoc.

Brachymorphic types are thus very prevailing in this sample. They are completed by dinaromorphic variants which are more on par with Languedocian variability.




  • Morphotypes finaux / Final morphotypes :

Sunday, October 10, 2010

Verdun : Meuse (Lorraine)

Verdun est l'ancienne Verodunum ("super forteresse" en langue celtique) du peuple des Médiomatrices, en Gaule belgique, dont la capitale était Metz et qui occupaient alors la moitié septentrionale du département moderne de la Meuse. La ville domine la vallée de la Meuse là où finit le bassin parisien.

Verdun is the former Verodunum ("great fortress" in Celtic) which belonged to the Mediomatrici - a people from Belgian Gaul - who capital was Metz and whose territory extended over the northern part of the modern département of Meuse. The town is situated in the valley of the Meuse river, where the Parisian Basin ends.




  • Echantillon représentatif / Sample :

Taille réelle / Full Scale


  • Analyse anthropologique sommaire / Brief anthropological analysis :

- Type 1 : Complexion claire, brachymorphique, orbites supérieures développées, nez petit assez flasque, front haut et droit, larges pommettes, large mâchoire, yeux éloignés
~ Borreby/Subnordique

Light complexion, brachymorphic, developed browridges, little and rather flabby nose, high and straight forehead, broad cheekbones, broad jaw, wide-set eyes
~ Borreby
/Subnordid





Il s'agit là d'un type classique de la France du Nord, plus particulièrement au Nord-Est d'une ligne qu'il reste à définir, probablement du Mont-Saint-Michel à la Savoie. On en rencontre une variante plus sombre.

This is a classical type from northern France, more particularly NE of a lign that is to be defined, probably from Mont-Saint-Michel to Savoy. A darker variant can be identified.



Enfin, relevant de cette catégorie mais faisant transition avec la suivante, on trouve des individus plus leptomorphes assez peu définissables : il s'agit du type dominant de l'échantillon.

Eventually, in transition with Type 2, more leptomorphic individuals are found who are rather uneasy to describe : this is the main type identified in this sample.






- Type 2 : Complexion claire (yeux gris, cheveux clairs, ...), leptomorphique, leptoprosopique, long nez, dinaromorphisme, longue et étroite mâchoire, yeux rapprochés
~ Nordique dinarisé ie Celtique-Nordique

Light complexion (grey eyes, light hair, ...), leptomorphic, leptoprosopic, long nose, dinaromorphism, long and narrow jaw, close-set eyes
~ Diaricized Nordid aka Keltic-Nordic




Il s'agit du pendant classique du premier type dans la France septentrionale. A mon avis, c'est un type "français" médian. Une variante plus locale de ce type est caractérisée par une tête plus large, assez peu longue : c'est un phénotype très propre aux pays d'oïl du Nord-Est, phénotype que l'on retrouve aussi en Wallonie.

This is a classical counterpart to Type 1 in those areas. IMO this is a rather average "French" type. A local variant is characterized by a horizontally large and vertically long head : it's proper to NE Oïlic lands and is found in Wallonia as well.





  • Morphotypes finaux / Final morphotypes :